Die Kriegsjahre lasteten schwer auf dem Land.
(口)战争年代国家负担很重.
Die Kriegsjahre lasteten schwer auf dem Land.
(口)战争年代国家负担很重.
Der alte Mann wohnt allein auf dem Land.
这个老人独自一人住在乡下。
Sie schlägt Wurzel auf dem Land.
们在农村定居下来。
Wie hat Ihnen Ihr Aufenthalt auf dem Lande gefallen?
您在乡下(逗留时)觉得怎么?
Ich malte mir das Leben auf dem Lande aus.
象着农村美好
生活。
Ich bin auf dem Land(in der Stadt) aufgewachsen.
是在乡下(在城里)长大
。
Er hat sechs Wochen auf dem Lande (im Krankenhaus) zugebracht.
在农村(在医院里)
过了六周。
Sie wohnen den ganzen Sommer hindurch auf dem Lande.
整个夏季们住在乡下。
Er wohnt auf dem Lande(der Insel)
住在乡下(岛上)。
Ich bin auf dem Land aufgewachsen.
是在乡下长大
。
Nachdem er seine Arbeit in der Stadt aufgegeben hat, kauft er einen Bauerhof auf dem Lande.
城里
工作辞了以后,在乡下买了个农场。
Wir wohnen auf dem platten Lande.
们住在乡间。
Während der letzten zwei Jahrzehnte ist die Zahl der Frauen auf dem Land, die in absoluter Armut leben, um 50 Prozent gestiegen, verglichen mit einem Anstieg von 30 Prozent bei Männern.
在过去20年中,处于绝对贫穷状态农村妇女人数增加了50%,而同
处境
男子人数只增加了30%。
Es ist unerlässlich, dass die nationalen Ziele für Kinder auch Vorgaben für den Abbau von Ungleichheiten enthalten, insbesondere soweit sich diese aus einer Diskriminierung auf Grund der Rasse, zwischen Mädchen und Jungen, zwischen auf dem Land und in Städten lebenden Kindern, zwischen wohlhabenden und armen Kindern sowie zwischen behinderten und nichtbehinderten Kindern ergeben.
极其重要是,国家为儿童制定
目标包括减少所有各种差距,特别是基于种族
歧视产生
差距、以及女孩与男孩、农村儿童与城市儿童、富裕儿童与贫穷儿童、有残疾儿童和无残疾儿童之间
差距。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。